20 octobre 2007

"Je rêve qu'un homme me donne la fessée !"



391 - Ally Mac Beal fait partie du renouveau des "sitcoms" américaines préfigurant l'avalanche actuelle de séries venues d'Outre-Atlantique. Des programmes qui affolent les sondages en assurant aux chaînes des audiences ahurissantes.

Forcément, il y en a des géniales et d'autres qui le sont moins...

Dans l'extrait de celle-ci, on parle fessée. C'est en français, traduit et doublé par des filles aux voix de pétasses, comme toujours. La VO serait autrement plus convaincante, les voix y étant très différentes dans les deux langues respectives, bien plus rauques et sourdes chez les Américaines que chez ces petites françaises qui parlent haut-perché avec un timbre nasillard et irritant de crécelles...

C'est systématique et caricatural. On leur demande ou quoi ? Pourquoi faut-il donc toujours que les actrices qui doublent ces séries prennent des voix de gourdes évaporées si nunuches ?

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Les commentaires sont ouverts à tous mais je vous demande de bien répondre en utilisant le pseudo de votre choix et de ne pas poster en anonyme.

Il suffit de mettre le nom ou le pseudo que vous voudrez, en cochant nom/URL


TOUT COMMENTAIRE ANONYME SERA SUPPRIMÉ

US and British friends, would you please use any nickname of your choice to post on my blog.

I'LL DELETE ANONYMOUS COMMENTS