2171 - "I'm going to have to bend you over to straighten you out !"
Courber, dresser, et même re-dresser, détordre, dans le sens "remettre en place". Le jeu de mot sur cette jeunette qu'on "incline pour la replacer dans le bon sens" est traduit librement, évidemment sans trahir l'originale pensée de
Dave Wolfe à qui il arrive parfois de ne pas déculotter les filles...
Le chat en est tout retourné !
2 commentaires:
En regardant sans trop d'intention j'ai d'abord cru qu'il s'agissait d'une poupée gonflable. Dès lors j'ai pouffé doucement de rire m'imaginnant la scène.
Néanmoins j'adore être courbée pour être redressée, remise sur le bon chemin. Et lorsque le suplice de la position inconfortable se mélange aux claques sur les fesses, je me sens d'autant plus troublée. Etat d'esprit étrange qu'est le mien, j'avoue.
Je crois que c'est une vraie dame, hein... faut quand même être un peu sportif, du coup. Je sais que quelques filles aiment bien cette posture, je préfère pour ma part mettre sur les genoux que d'installer sur un en équilibre...
Enregistrer un commentaire