2163 - "Retour gagnant..."
L'ami Ludwig ravi que je consacre son 'Rohrstock-Palast" comme blog du mois a écrit un long papier très intéressant, en anglais que je vous traduis en partie. Il me remercie d'avoir pensé à lui, mais pose aussi quelques questions sur ces Français qui aiment la fessée dans leur coin...
Si le cœur vous en dit, allez donc lui répondre...
"Je suis fier de vous annoncer que notre Rohrstock-Palast a été choisi comme "blog du mois" par un blog français consacré à la fessée. "Blog du mois" est une nouvelle rubrique que Stan/E. propose depuis ce mois de janvier et Kaelah et moi sommes particulièrement honorés d'en être les premiers bénéficiaires. À ma connaissance, c'est bien la première fois que je suis "blog du mois" quelque part, et pourtant ça fait trois ans que le Palast existe, putain !
Il se trouve que ce n'est pas la première fois qu'Au Fil des Jours nous consacre un sujet focus. Lorsque Kaelah a posté un texte intitulé "To Everything There Is A Season" en mars dernier, présentant quelques photos d'elle toute nue dans la neige, j'ai remarqué une fréquentation accrue dans mes statistiques de trafic, qui m'a amené à constater que notre post avait été repris par ce blog français.
Il se trouve que ce n'est pas la première fois qu'Au Fil des Jours nous consacre un sujet focus. Lorsque Kaelah a posté un texte intitulé "To Everything There Is A Season" en mars dernier, présentant quelques photos d'elle toute nue dans la neige, j'ai remarqué une fréquentation accrue dans mes statistiques de trafic, qui m'a amené à constater que notre post avait été repris par ce blog français.
Ce qui est intéressant, c'est que Stan/E. n'a pas simplement republié nos images avec un banal "waouh, regardez cette chouette gonzesse à poil dans la neige..." comme d'autres font la plupart du temps. Il s'est intéressé à nous, a traduit en français le texte, racontant en détail ce que disait Kaelah au sujet de la prise de vue, la façon dont elle a presque gelé ses orteils et il semblait plein d'admiration pour "la téméraire demoiselle", cette "jeune femme audacieuse".
Lorsque Kaelah et moi avons récemment publiée notre première vidéo fessée, Stan/E. enthousiaste l'a reprise et commentée sur son blog, accompagnant le film de la mention "d'à voir absolument".
(...) Ce qui me plaît, c'est que ce commentaire provient d'un endroit inattendu du web. j'ai l'impression que la "communauté fessée française" est un peu plus isolée que d'autres, qu'ils préfèrent largement s'en tenir à leurs propres blogs et sites web dans leur propre langue et ne se mélangent pas trop avec les étrangers, pourtant passionnés eux aussi par le sujet.
(...) Ce qui me plaît, c'est que ce commentaire provient d'un endroit inattendu du web. j'ai l'impression que la "communauté fessée française" est un peu plus isolée que d'autres, qu'ils préfèrent largement s'en tenir à leurs propres blogs et sites web dans leur propre langue et ne se mélangent pas trop avec les étrangers, pourtant passionnés eux aussi par le sujet.
Bien sûr, c'est en partie pareil au sein de la "communauté fessée" en Allemagne. Mais je pense que c'est une façon de faire plus prononcée chez nos amis français qui s'isolent et ne se mélangent pas, pour une raison culturelle qui m'échappe un peu. Je suis donc ravi que ce blogueur venu de France ait franchi le pas pour venir en nous tendant la main...
Je vais tenter de rassembler ce qui reste de mon français pour laisser à mon tour quelques commentaires sur le blog de Stan/E. à l'occasion. Mais même si j'ai appris le français à l'école, je n'étais pas aussi bon que je le suis en anglais et malheureusement je n'ai pas eu l'occasion de pratiquer depuis. Heureusement, ma compréhension de la lecture est meilleure que mon écriture...
Je vais tenter de rassembler ce qui reste de mon français pour laisser à mon tour quelques commentaires sur le blog de Stan/E. à l'occasion. Mais même si j'ai appris le français à l'école, je n'étais pas aussi bon que je le suis en anglais et malheureusement je n'ai pas eu l'occasion de pratiquer depuis. Heureusement, ma compréhension de la lecture est meilleure que mon écriture...
Kaelah n'a jamais appris le français, de sorte que pour lire, elle se repose entièrement sur les traducteurs en ligne alors que pour ma part, je suis extrêmement réticent à le faire. Mais nous allons dépasser ce souci de langage d'une façon ou l'autre. Il serait vraiment bien de communiquer entre nous, d'en apprendre davantage sur les fessophiles français et leurs "travers particuliers".
Si vous souhaitez y jeter un coup d'œil, "Au Fil des Jours" semble un excellent point de départ. Stan y présente une sélection choisie avec goût de photographies, textes et dessins provenant de diverses sources et même si vous ne parlez pas un seul mot de français, il devrait pouvoir vous intéresser. En outre, il y a suffisamment de texte pour donner un aperçu de la manière de penser de l'auteur, de provoquer des réflexions, bref se divertir. Par ailleurs vous trouverez aussi chez lui de nombreux liens vers d'autres excellents blogs français consacrés à la fessée.
Si vous souhaitez y jeter un coup d'œil, "Au Fil des Jours" semble un excellent point de départ. Stan y présente une sélection choisie avec goût de photographies, textes et dessins provenant de diverses sources et même si vous ne parlez pas un seul mot de français, il devrait pouvoir vous intéresser. En outre, il y a suffisamment de texte pour donner un aperçu de la manière de penser de l'auteur, de provoquer des réflexions, bref se divertir. Par ailleurs vous trouverez aussi chez lui de nombreux liens vers d'autres excellents blogs français consacrés à la fessée.
En terminant, je voudrais que ce message soit compris comme un encouragement officiel pour mes lecteurs français (s'il y en a) à se manifester chez moi, s'ils le souhaitent plutôt que de venir me lire sans jamais commenter. Au fil des ans, sachez que j'ai échangé des correspondances par courriel avec quelques Français, un Franco-Canadien et un Belge... (flamand ou wallon, je ne sais plus).
Mais, chers amis fesseurs, quand on pense au nombre de personnes qui parlent le français à travers le monde, vous semblez un peu sous-représentés. Donc, si vous passez par là, ne soyez pas timides: faites-vous connaître et venez partager avec Kaelah et moi notre passion commune pour la fessée..."
2 commentaires:
Très sympa!:)
Thank you Stan/E. from me as well. I would also be glad to hear more from the French spanking community! As Ludwig mentioned, I haven't learnt any French. But even without an online translator the mixture of German, English and Latin enables me to understand at least a bit (for example from the comic above) and with the help of a translator and a dictionary I can understand nearly 100 per cent (for example I needed a dictionary in order to understand the pun of the comic). As long as the people don't mind that I have to answer in English, French comments and mails are always very welcome! :-)
Enregistrer un commentaire